<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">historymgou</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник Государственного университета просвещения. Серия: История и политические науки</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Bulletin of the State University of Education. Series: History and Political Sciences</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2949-5156</issn><issn pub-type="epub">2949-5164</issn><publisher><publisher-name>State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">historymgou-1207</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Национальный театр Праги: чешско-русские музыкальные контакты</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Tne national theatre in Prague: Czech-Russian musical contacts</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Филатова</surname><given-names>Ольга Ивановна</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">LFVT@rambler.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff xml:lang="ru" id="aff-1"><institution>Тульский государственный педагогический университет имени Л.Н. Толстого</institution><country>Russian Federation</country></aff><pub-date pub-type="collection"><year>2010</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>04</day><month>06</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>3</issue><fpage>128</fpage><lpage>131</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Филатова О.И., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Филатова О.И.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Филатова О.И.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.istpolitmgou.ru/jour/article/view/1207">https://www.istpolitmgou.ru/jour/article/view/1207</self-uri><abstract><p>Знаковый интерес истории
культуры Чехии Нового времени представляет
Национальный театр Праги, славянские приори-
теты которого отраженны рядом письменных сви-
детельств: корреспонденции Из чешской Пра-
ги, гастрольные афиши, эпистолярное наследие,
автограф Чайковского - музыкальный фрагмент,
атрибутированный автором данной статьи как
вступительный мотив оперы Евгений Онегин.
Чешско-русские контакты выявляют взаимное тя-
готение, реализованное на ниве славянской музы-
кальной культуры.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Signifi cant interest of Modern
Historys European culture is presented by the
National Theatre in Prague, which Slavonic priorities
were personifi ed in written documents: reports
From the Czech Prague, tours placards, memoirs,
the musical autograph by Tchaikovsky - melody
* c Филатова О.И.
fragment, attributive by Miss Olga Filatova az the
introduction tune of his opera Eugene Onegin.
Czech-Russian contacts demonstrated interactions
attraction, which were realized in the ground of Slav
music culture.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>история Чехии</kwd><kwd>Национальный театр Праги</kwd><kwd>музыкальный славизм</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Czech history</kwd><kwd>The National Theatre in Prague</kwd><kwd>Slav music</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Штендик К. Из чешской Праги [информационные за- метки] // РГАЛИ: Ф. 1571 (Из коллекции Г.В. Юдина /Юдинская коллекция/). Оп. 1. Ед. хр. 3980 (Редак- ция журнала Артист. 1889. № 4/221). Л. 1. Это был тяжелый удар судьбы для чешского народа, потерявшего политическую самостоятельность, но готовившегося вступить на культурное поприще с другими европейскими народами. &lt;&gt; Чехи одной рукой стирали слезы, невольно вступившие им в гла- за при печальном известии, а другой начали снова собирать по копейке - и удивительно: через несколь- ко дней после пожара собрался из всех концов чеш- ского королевства один миллион на деньгах, так что судьба нового Национального театра была решена.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Штендик К. Из чешской Праги [информационные за- метки] // РГАЛИ: Ф. 1571 (Из коллекции Г.В. Юдина /Юдинская коллекция/). Оп. 1. Ед. хр. 3980 (Редак- ция журнала Артист. 1889. № 4/221). Л. 1. Это был тяжелый удар судьбы для чешского народа, потерявшего политическую самостоятельность, но готовившегося вступить на культурное поприще с другими европейскими народами. &lt;&gt; Чехи одной рукой стирали слезы, невольно вступившие им в гла- за при печальном известии, а другой начали снова собирать по копейке - и удивительно: через несколь- ко дней после пожара собрался из всех концов чеш- ского королевства один миллион на деньгах, так что судьба нового Национального театра была решена.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Там же. Л. 1-2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Там же. Л. 1-2.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАЛИ: Ф. 2085 (Глиэр Р.М.). Оп. 1. Ед. хр. 351. Л. 10. Цитируемая работа Р.М. Глиэра представляет собою ма- шинописный Отзыв (8.ХII.1958) о работе И.Ф. Бэлзы Очерки развития чешской музыкальной классики, которая стала первым обобщающим трудом по ис- тории чешской музыки не только в русской, но и в мировой музыковедческой литературе, признан- ным в СССР в качестве диссертации на получение ученой степени доктора искусствоведения.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">РГАЛИ: Ф. 2085 (Глиэр Р.М.). Оп. 1. Ед. хр. 351. Л. 10. Цитируемая работа Р.М. Глиэра представляет собою ма- шинописный Отзыв (8.ХII.1958) о работе И.Ф. Бэлзы Очерки развития чешской музыкальной классики, которая стала первым обобщающим трудом по ис- тории чешской музыки не только в русской, но и в мировой музыковедческой литературе, признан- ным в СССР в качестве диссертации на получение ученой степени доктора искусствоведения.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАЛИ: Ф. 924 (Пражский Национальный театр - Narodni divadlo). Оп. 1. Ед. хр. 33. Л. 1. Документ представляет собою лист формата 84Ч146 мм, оригинал которого хранился в Чехии у издателя жур- нала Hyperion Карла Янского по адресу: Praha ХII Třebožskeho ulice, čislo 10.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">РГАЛИ: Ф. 924 (Пражский Национальный театр - Narodni divadlo). Оп. 1. Ед. хр. 33. Л. 1. Документ представляет собою лист формата 84Ч146 мм, оригинал которого хранился в Чехии у издателя жур- нала Hyperion Карла Янского по адресу: Praha ХII Třebožskeho ulice, čislo 10.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАЛИ: Ф. 924. Оп. 1. Ед. хр. 34. Л. 1 /перевод - О.Ф./.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">РГАЛИ: Ф. 924. Оп. 1. Ед. хр. 34. Л. 1 /перевод - О.Ф./.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Там же. Л. 1 /перевод - О.Ф./.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Там же. Л. 1 /перевод - О.Ф./.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАЛИ: Ф. 924. Оп. 1. Ед. хр. 35. Л. 1 /перевод - О.Ф./. Программа представляет собою лист формата 312Ч211 мм, имеющий, к тому же, классицистическое изобра- зительное - графическое оформление.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">РГАЛИ: Ф. 924. Оп. 1. Ед. хр. 35. Л. 1 /перевод - О.Ф./. Программа представляет собою лист формата 312Ч211 мм, имеющий, к тому же, классицистическое изобра- зительное - графическое оформление.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАЛИ: Ф. 924. Оп. 1. Ед. хр. 36. Л. 1-об /перевод - О.Ф./.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">РГАЛИ: Ф. 924. Оп. 1. Ед. хр. 36. Л. 1-об /перевод - О.Ф./.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Там же. Л. 1 /перевод - О.Ф./.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Там же. Л. 1 /перевод - О.Ф./.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАЛИ: Ф. 2985 (Киселев В.А.). Оп. 1. Ед. хр. 17. Л. 1-об.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">РГАЛИ: Ф. 2985 (Киселев В.А.). Оп. 1. Ед. хр. 17. Л. 1-об.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
